Tidsskrift for norsk tegneserieliv

Om Serienett

Serienett gir deg siste nytt om norske tegneserie-utgivelser, anmeldelser og andre tegneserierelaterte nyheter. Nettsiden drives og redigeres av Trond Sätre.

Serienett er støttet av Norsk Kulturråd og Bergen kommune.
Norsk Kulturråd
Bergen kommune

Har du tips? Send e-post til trond@serienett.no. Sjekk også ut Serienett på Facebook. En del stoff publiseres kun der, og det er til stadighet gode og interessante menings-utvekslinger om tegneserier på Serienetts Facebook-gruppe.

Søk i Serienett

RSS / Atom

Annonser


Raptus Comics Festival Oslo Comics Expo Deichmanske Serietek

NOSTALGIENS FARGERIKE FLAGGBORG ( 1.02.15 )

Tempo-bokserien har mye potensial, men blir det utnyttet skikkelig?

Av: Arild Wærness

Tempo – «Europas beste tegneserier» – var en bladsuksess på 60-70-tallet. Et populært gutteblad – riktignok var det mest mannlige lesere av datidens tegneserier (bortsett fra Donald) – men Tempo tilhørte så absolutt den mannlige kulturen. Jeg kan aldri huske å ha sett en jente bla i Tempo, og det er ikke så rart, fylt som det var med fotball, western og racerbiler.

For min del var de første møtene med Asterix det viktigste med bladet, disse var sekvenser såpass morsomme (og godt laget!!!) at de gikk an å lese selv om man ikke kjøpte bladet fast. Andre store serier, som Tintin og Blueberry, gikk meg hus forbi ettersom de 4 sidene pr. uke ble for korte innblikk. Dette var et blad som mistet det aller meste av interesse dersom man ikke kjøpte det fast, hver uke. Og det gjorde ikke jeg.

Derfor kan jeg ikke regne meg som en del av «Tempo-generasjonen» – ikke fast leser, og noen år for gammel da bladet kom. Like fullt skjønner jeg betydningen bladet hadde, både for lesere og ikke minst kommende serieskapere, som f.eks. Midthun, Fiske og Kverneland.

Jeg skjønner også forlagets begrunnelse for å gi ut samlebøker fra disse heftene; den tidens lesere er blitt til en kjøpesterk masse i riktig alder, og de klassiske seriene av en viss betydning har uansett godt av å bli nytrykt.

Derfor er det med en viss forundring jeg ser at siste bok har opptrykk av noen eldre, litt anløpne serier som «Mark Breton» og «Rødskjegg» med deres første episoder. Sistnevnte har jeg ingen erfaring med overhodet, men Breton kjenner jeg for så vidt som selve symbolet på vanvittige lydord i tegneserier (VROOOOOOOOAAAAAAAW!) Jeg leste nok de første historiene om racerbilisten da de kom, men gikk fort lei, for meg var det samme sak om att og om att: gode racerbilkjørere reiser jorden rundt og konkurrerer, der den edle Breton som regel drar sist stikk til slutt. Ikke akkurat Shakespeare (eller Moore).

Som hovedsymbolet på Tempo er det greit nok at Mark Bretons eventyr skildres, det er uansett veldig lenge siden de kom, og om de for så vidt ikke kan regnes som tegneserieklassikere på noen som helst måte står de fjellstøtt som nostalgiske tilbakeblikk på en periode som virker ufattelig nær og fjern på samme tid. Gutter farer rundt på rullende bensinbomber, i skjorteermene (!) og med små, søte jockeyhjelmer kjekt på toppen av hodet. Man trenger ikke se lenger enn filmen «Rush» som kom i fjor, med den fantastiske rivaliseringshistorien mellom Niki Lauda og James Hunt bare ti-femten år senere enn perioden som skildres i Mark Breton, det er et hav av forskjell; klær, biler, dekk, teknikk, sikkerhet, hjelmer etc. etc.

Mark Bretons tid er æraen for propellfly, menn i dress og racerbiler som ser ut som lekebiler, ikke jetsleder. Slik sette er serien et historisk dokument – ikke bare tegneseriehistorie, dette er et bilde av den gylne perioden 1960-65. Intrige og story er så som så, men rutene med flotte biler og hylende publikum er fortsatt fascinerende. Menneskene er for det meste «talking heads» som kommenterer og gestikulerer. Pent tegnet og ryddig fortalt, ikke mer.

«Rødskjegg» er en halvrealistisk piratserie som har to seriereferanser; piraten som i Fantomet er med på å starte opp Jungelpatruljen, og komipiraten med sitt ulykksalige skip i Asterix. Selve piratserien her er en slags »Karibiens svar på Mark Breton» med seglskip på tidlig 1700-tall i stedet for racerbiler på midten av forrige århundre. 250 år skiller disse to historiene, men tegneseriene er forunderlig like, selvsagt fordi de ble produsert av det samme fransk-belgiske seriemiljøet på 60-70-tallet. Forfatteren Jean-Michel Charlier er kanskje bedre kjent som forfatteren av Blueberry, der han jobbet sammen med legendariske Jean «Moebius» Giraud. Rødskjegg blir dermed en liten parentes i sammenligning, men jeg kunne virkelig tenkt meg å se hvordan tegneren Jijé (absolutt fabelaktig med sin «Jerry Spring») løste oppdraget da han noe senere tegnet serien. Sannsynligvis mer spennende enn denne litt slappe utgaven. Dette er en serie som tiden totalt har fraløpt, og den eier ikke Mark Bretons tidskoloritt hentet fra vår nære fortid (og som Tempo-symbol) – Den er bare nok en piratserie av mange. For meg blir dette kjedelig og gammeldags tegneseriefortelling, noe som man leser kun i mangel på annen litteratur. Dessverre. Eldre serier er som oftest interessante bare når de er svært gode eller svært historisk viktige.

Ildsjel og redaktør Hege Høiby skal ha stor applaus for tiltaket med disse Tempo-bøkene, og ettersom serie «går rundt», som det heter, er dette et godkjent innslag i bladhyllene mens man venter på noe friskere. Som rent tegneserietilbud er det kanskje ikke interessant nok for samlere og storkjøpere – hvor mange bøker, hefter og samlinger kan man egentlig rekke over? Men for de godt voksne Tempoguttene fra 1965-75 som savner sitt gamle blad er dette et godt tiltak, kanskje de ikke har så mange gode grunner for å handle serier ellers. Et annet interessant moment har ellers dukket opp nylig: Gjennom diverse kanaler averterer redaksjonen eldre nummer til salgs for en god pris, og ettersom serien har allerede fire bøker bak seg er dette en sjelden mulighet for samlere og elskere av Tempo å sikre seg de man mangler til nå. Bravo!

Tilslutt mine egne, personlige ønsker mht. fremtidig innhold: hvorfor ikke krim eller science fiction (60-70-tallet var en gullalder for merkelige romfartshistorier)? Ikke mer Mark Breton, Rødskjegg eller jagerflyserier (som jeg syns er enda kjedeligere enn bilsport), ikke fler historier som er enkle å få tak i fremdeles (forrige bok hadde Buddy Longway), ikke albumhelter som Asterix eller Lucky Luke, men kanskje heller kule, skakke serier som vi kanskje har glemt og som trengs å koste litt støv av…

Tempo Bok 5: Mark Breton, Rødskjegg
Kr. 149,00
Egmont Publishing

divider
  1. Du sa det Arild! Kim Weste er serien du ikke sa navnet på. :)
    Jeg vil også peke på “Doc Silver” og andre fra samme tegner/forfatter.
    Og, for all del, serien trenger ikke å ha gått i Tempo tidligere, bare den er fra “samme kilde”!
    Det var dumt med Buddy longway, men kan vi få flere historier på norsk enn de fire vi fikk i album, så klager jeg ikke. Det samme gjelder Rødskjegg og Red Kelly.


    IpComics    2. February 2015, 10:14    #
  2. Jeg er enig i vurderingen av Breton, men Charlier og Hubinons Rødskjegg er faktisk en av mine favoritter fra Tempo. Jeg synes ikke forlaget har gjort et alt for ille utvalg av serier. De har tross alt unngått de seriene som har blitt trykt opp mest de siste årene, som Blueberry, Lucky Luke, Asterix etc.

    Jeg skjønner også at de er redde for å prøve seg på for nye serier da de er redd for å miste taket på nostalgimarkedet.

    Jeg skulle likevel ønske meg at de turte å bli litt modigere når det gjaldt å trykke tidligere upubliserte serier. Det er svært mange av Tempo-seriene hvor det har kommet mye klassisk underholdning som aldri er publisert på norsk.

    Rødskjegg er et eksempel. Et annet er Jaktfalkene. Neste nummer kommer med nok en Allan Falk-episode. Også her er det vel en del som ikke er publisert på norsk enda. En del av disse seriene er såpass selvstendige, eller del av separate sykluser, at man ikke trenger å starte på album 1.

    Innenfor slike nisjer kunne forlaget gjerne blitt litt modigere.


    ronny    2. February 2015, 14:46    #
  3. Enig med ronny! Uffda, Jaktfalkene og Allan Falk. Vær mer modig.


    *arild*    2. February 2015, 15:35    #
  4. Beskjeden fra forlaget er klar; vi kjører med det kjente til bladet får “festet” seg. Dessuten, “hva er Tempo”? Hva likte DU? Noen så fram til “ZOOOOM” og jetfly i lav høyde, men andre likte bedre Allan Falk, Bernard Prince og Bruno Brazil. Smaken er forskjellig, heldigvis.
    Uansett, jeg har litt problemer med å komme på serier som ikke har vært i Tempo? Dette har jeg etterspurt før!! Fyr løs!


    IpComics    2. February 2015, 15:50    #
  5. Rødskjegg er en svært undervurdert serie, ved siden av Marc Dacier (en annen Charlier-favoritt fra Fantomet, som altså ikke gikk i Tempo).

    Første album av en serie er ikke automatisk en vinner, men da Rødskjeggs sønn kom inn i bildet, tok toktene på De syv hav seg opp til stormfulle høyder.

    Så langt jeg kan se inneholder første Mark Breton-episode hele åtte sider som ble utelatt i den første Tempo-publiseringen


    Jostein Hansen    2. February 2015, 19:35    #
  6. Seriene som gikk i Tempo ble i all hovedsak hentet fra to fransk/belgiske magasiner, Tintin (gitt ut av Lombard) og Pilote (gitt ut av Dargaud). Det hadde sikkert med rettigheter å gjøre.

    Dargaud-gruppen eier i dag både Lombard og Dupuis, som gir ut Spirou, det eneste av de klassiske franskspråklige seriemagasinene som fremdeles kommer ut. Jeg vet ikke hvilke avtaler som er gjort for den nye Tempo-bokserien, men antar redaksjonen kan plukke serier fra hele Dargaud-gruppens katalog. Den Temposerien som ble forsøkt i Danmark for 6-7 år siden inneholdt mange Spirou-serier.

    Det synes klart at det er en nostalgisk generasjon som gjør at de nye Tempo-utgivelsene så langt selger godt nok til å kunne fortsette. Det kan nok være litt risikabelt å prøve serier disse leserne ikke kjenner, men historier som ikke kom i Tempo må vel i hvert fall gå greit. Utgivelsene så langt har hatt såpass ulike serier i samme nummer at jeg vil tro mange har kjøpt dem bare på grunn av én av seriene (hvis salget faktisk varierer fra nummer til nummer, og ikke bare selges på Tempo-navnet). Når redaksjonen har fått en viss oversikt over hvilke av de gamle heltene som selger best, kan man prøve en forsiktig introduksjon av “nye” serier i Tempos ånd, kombinert med de gamle.

    Mulige klassiske serier som ikke kom i gamle Tempo er f.eks. Blake og Mortimer, Alix, Gil Jourdan/Jim Jordan, Tif et Tondu/Tim og Thomas, Linda og Valentin og Jerry Spring.

    Det finnes også nyere serier som bør kunne passe inn, f.eks. Caroline Baldwin, Théodore Poussin og Agence Hardy. Det finnes sikkert mange andre jeg ikke kommer på/kjenner til.
    Et håp er at dette på sikt kan gi mulighet for å få gitt ut nye episoder av Blacksad og Murena på norsk.


    Jo Fougli    2. February 2015, 21:02    #

  7. Øyvind B    2. February 2015, 22:34    #
  8. Vær obs på at det er rent praktiske grunner til utvalget også. Vi er avhengige av å få rettighetene til å bruke stoffet, og vi prioriterer å få tak i gode, digitaliserte serier, så trykkvaliteten blir bra.


    Kjetil Johnsen    2. February 2015, 23:49    #
  9. Ronny! Neste episode er en av de få, sammen med den første “nye” Tempo serverte, som er litt viktig å få med seg i sammenhengen. Ut over det er tilfeldig plukking OK!
    Jostein: At Tempo nå får med seg alt er vikitg. Dette blir merkbart i neste Rødskjegg som “mistet” ca. 20 sider første gang i Tempo (og det var ikke hjemmets feil).
    Jo Fougli: Jeg har sett bå de fleste av dine forslag, en subjektiv tommel ned fra meg på samtlige. :)


    IpComics    3. February 2015, 11:22    #
  10. Helt på linje med IpComics her.

    Blacksad og Murena passer overhodet ikke inn i Tempo-profilen.

    Av flere grunner, men først og fremst fordi utstrakt bruk av vold og sex som effektmakeri kan ha motsatt virkning på leserne enn hva som er tiltenkt.

    De virkelige gode seriene benytter seg ofte av antydningens kunst som et effektivt fortellergrep. Overdrivelsens kunst gir ikke alltid samme gode ettersmak.


    Jostein Hansen    3. February 2015, 13:28    #
  11. Jeg er nok mer på linje med Jo Fougli. Blacksad er en nydelig serie som bør komme på norsk. Dersom den ikke passer i Tempo så bør den få sitt eget album. Linda og Valentin har en flott bokserie på dansk, så album blir litt tamt. Men en norsk utgave av bokserien hadde vært flott.
    Men Blake og Mortimer, Alix, Gil Jourdan/Jim Jordan, Tif et Tondu/Tim og Thomas, og Jerry Spring hadde passet bra.
    Har også hørt noen rykter om at det nå skal lages nye Allan Falk serier med ny tegner. Det hadde vært moro med en smakebit av denne nye utgaven. Allan Falk er forsåvitt en enkel serie, men jeg synes at den har sin sjarm. Håper i hvert fall at vi snart får se noe som ikke allerede finnes på norsk. Jeg kjøpte den tyske utgaven av Ric Hochet 62 B. D. Meurtres hvor Allan Falk bl.a. besøker tegneseriemuseet i Brussel og møter sine skapere, festlig.


    Øyvind B    3. February 2015, 22:39    #
  12. Jo Fougli får en subjektiv tommel OPP av meg på samtlige han nevner, selv om jeg kan være enig med JH at kanskje ikke alle passer inn i Tempo.

    Andre serier jeg gjerne vil se på norsk:

    - Alt av Cosey, spesielt serien Jonathan. (Som vel fikk en historie i Tempo)

    - Lefranc. Hadde også et par album i Tempo?

    - Lady S. Den havner kanskje i Fantomet eller X9 etterhvert, siden andre Van Hamme serier går der?

    - Canardo.

    - Bouncer. Blir nok litt voldsom for Tempo, men skulle gjerne sett den på norsk.

    Ellers så får jeg vel nevne at jeg er fornøyd med tempobøkene. De gir meg nøyaktig det jeg forventet å få. :)


    Chris R    4. February 2015, 14:36    #
  13. Nå sklir det ut her. Når jeg gir tommelen ned er det selvsagt i henhold til om seriene passer i Tempo. Det er jo det vi snakker om. Hva vi kunne ønsket å se på norsk, se det er da noe helt annet.
    Jeg ville ikke hatt noe imot noen av de Fougli nevner.


    IpComics    4. February 2015, 16:07    #
  14. Hvilke konkrete serier redaksjonen faktisk kan benytte vil være avhengig av slike faktorer som Kjetil nevner. God trykkvalitet må f.eks. være en forutsetning. En annen sak er hvilken retning Tempo ev. skal bevege seg i i framtiden.

    Noen er sikkert godt fornøyd med å holde seg til velkjente Tempo-serier. En forsiktig videreutvikling er å inkludere serier fra samme tidsperiode og i samme stil. Med begge disse tilnærmingene vil nok kundegrunnlaget i all hovedsak begrenses til nostalgikere.

    Hvis man skal lokke til seg flere yngre lesere tror jeg man gradvis må utvide repertoaret. Kanskje vil også en del av de gamle Tempo-leserne bli inspirert til å prøve ut andre og mer moderne serier. Hvor langt man kan gå og hvor fort dette kan skje må nesten redaksjonen vurdere, hvis de i det hele tatt vil gå i den retningen.

    At mange mener Blacksad og Murena ikke passer inn i Tempo-profilen har jeg ikke noe problem med å akseptere. Det kommer igjen an på hvordan man tenker Tempo skal utvikle seg. Jeg vil tro det finnes en del som har lest Egmonts samlebøker av disse to seriene og gjerne skulle lest fortsettelsene. Men disse seriene må jo ikke skremme bort flere gamle lesere enn de tiltrekker nye.

    Caroline Baldwin passer kanskje vel så godt inn i Agent X9. Jeg tror i hvert fall den vil ta mindre skade av lite format og manglende farger enn mange av de albumseriene som til nå er brukt der.

    Jeg har større problemer med å forstå de som mener serier som Alix og Jerry Spring ikke passer inn i Tempo-profilen. Alix-skaper Jaques Martin står også bak Tempo-serien Lefranc, mens Jerry Spring var et forbilde for andre western-serier som Blueberry, Red Kelly og Buddy Longway.


    Jo Fougli    4. February 2015, 23:53    #
  15. Ip: Jeg skjønte at det var det du mente og innser at jeg var altfor utydelig i mitt innlegg. Beklager det.

    Mer presist: Jeg gir tommel opp for at seriene Jo Fougli nevnte kunne gå I Tempo, det samme gjelder min egen liste. Jeg er derimot enig i at et par av de mest moderne (som Murena og Bouncer) kanskje ikke passer helt inn i konseptet slik det er nå. Og ja, jeg mener at flere moderne serier, slik som de Van Hamme skriver, passer i Tempo. :)

    Men jeg tror heller jeg spør hva som faktisk ER konseptet for Tempo. Om det kun er å leve på nostalgien og utgi de seriene som gikk i Tempo så er det helt greit for meg, jeg koser meg med bøkene, men da skjønner jeg ikke hvorfor vi har denne diskusjonen.


    Chris R    5. February 2015, 01:24    #
  16. Siste spørsmålet mitt er jo forsåvidt svart på i innlegg 4.

    Hukommelse som en gullfisk. :)


    Chris R    5. February 2015, 01:43    #
  17. Chris R, ditt innlegg var helt OK, men som jeg sa, litt på siden. Men jeg skulle gjerne tatt en liten diskusjon om hva og hvor nyere serier kunne blitt utgitt i Norge.
    Fantomet har blitt tilgodesett med Thorgal, og kanskje blir det bøker av det.
    I Agent X9 fungerer ikke XIII og slikt like godt, mest på grunn av mangel på farger.
    Men som sagt, det er en annen diskusjon.


    IpComics    5. February 2015, 09:48    #
  18. “…og vi prioriterer å få tak i gode, digitaliserte serier, så trykkvaliteten blir bra.”

    Kjetil, hvordan forklarer du da den grufulle trykkvaliteten på Howard Flynn i Tempo-bok 4? Det var nok for meg til å avgjøre at jeg ikke kjøpte den boken.

    Og jeg vet det er off-topic, men: det samme var dessverre tilfelle for meg når det gjelder den andre jubileumsboken deres med Agent X9 fra sist år. Første bok gjorde meg faktisk til fan av George Evans, og presenterte striper fra 1981 og 1985 i generelt meget god trykkvalitet. Men så! en Evans-episode fra starten av 90-tallet ble trykket i Bok 2, i verre kvalitet enn det er noen grunn til å forvente. Knudrete, uskarpt, tilsynelatende oppskalert – kort sagt, stripene var helt elendig presentert. Jeg nekter å tro at Corrigan-striper fra starten av 90-tallet ikke finnes tilgjengelig fra King Features Syndicate i bedre kvalitet enn det der. Spesielt med tanke på hvor mye bedre stripene fra ’81 og ’85 i første bok så ut. Dette vitner om redaksjonelt venstrehåndsarbeid; som om noen bare brukte lavkvalitetsmateriale som allerede lå tilgjengelig hos redaksjonen istedenfor å få nye, fine trykkeksemplarer fra King Features.


    Marius Hestness    6. February 2015, 01:03    #
  19. Marius, siden du tydeligvis ikke har greipå det du skriver om lar vi det passere.
    Jeg vet ikke hva Kings “har”. Egmont kjøpes stripe hos Bulls, som bestiller av Kings. De aktuelle stripene ble bestilt og levert. Det ble ikke bedt om sekunda, så da får vi gå ut fra at vi får det beste. Stripene er benyttet slik de ble levert. Ingen opp eller nedskalering, og ingen i redaksjonen satt sene nattetimer med PS for skape annenrangs striper.
    Det samme gjelder sidene i Tempo.


    Ipcomics    6. February 2015, 09:46    #
  20. Hvordan vet du alt dette om Agent X9 Jubileumsbok 2 i så nøyaktig detalj, Ivan (aka Ipcomics)?

    Som jeg sa tidligere: det gir ingen logisk mening at Corrigan-striper fra 1993 (eller rundt det tidspunktet) ser helt forferdelige ut – uskarpe og knudrete – sammenlignet med striper fra samme serie fra 1981 og 1985. I et eller annet ledd i prosessen må det ha skjedd en feil; og Egmont fikk levert striper i mye dårligere kvalitet enn de skulle hatt dem – enten det er Bulls eller King Features eller noen andre som står bak denne feilen. Problemet med kvaliteten på disse stripene burde vært identifisert og rettet opp (f. eks. med sjekking i de forskjellige leveranseleddene) lenge før jubileumsbok 2 med Agent X9 gikk i trykken.

    Og et annet spørsmål, Ivan: Uttaler du deg på vegne av Egmont eller på vegne av deg selv som privatperson i kommentaren over?


    Marius Hestness    6. February 2015, 15:54    #
  21. Marius Hestness, (aka kverulant), du har ikke glemt deg.
    Vær glad du fikk et svar, og vær fornøyd med det.


    IpComics    6. February 2015, 17:51    #
  22. Jeg tar utgangspunkt i at Ivan Pedersen har kompetanse til å uttale seg om repro av tegneserier ut fra arbeidet han gjør for Egmont.

    (Faksimile: Troms Folkeblad, 6. desember 2014)


    Kristian Hellesund    6. February 2015, 18:31    #
  23. Nok en gang registrerer jeg at en anmeldelse jeg skriver ender opp i munnhoggeri og kverulering. Registrerer også at det er samme person som hver gang drar skarpt og er ufin. Må si at lysten for å skrive for Serienett minker, tatt i betraktning kjeftingen som han får seg til å levere i serieinteressens navn.


    *arild*    6. February 2015, 19:18    #
  24. Ja, Arild, vi liker det ikke. Enig med deg.


    Ipcomics    6. February 2015, 19:20    #
  25. Beklager hvis det er meg som er dum her, men hvordan kan Ivan ut fra sitt restaureringsarbeid med striper hentet fra hans egen Fantomet-bladsamling vite nøyaktig hva amerikanske King Features Syndicate har på lager av trykkbare proofs (i potensielt forskjellig kvalitet) av “Secret Agent Corrigan”? Jeg finner Ivans forklaring angående Bulls/KFS temmelig vag.

    Jeg betviler ikke at Ivan har både kompetanse og erfaring på det arbeidet som beskrives i faksimileutdraget over. Men jeg ser ærlig talt ikke sammenhengen. Og jeg finner det påfallende hvor ofte Ivan finner det for godt å forsvare Egmonts utgivelser uansett hvordan kvaliteten har endt opp i det ferdige produktet. Jeg tror ikke på at det i absolutt alle tilfeller er slik at trykkvalitet eller andre tekniske detaljer ikke kunne vært bedre.

    Det naturlige slik jeg ser det, hvis en mottar striper i så dårlig kvalitet som de som ble benyttet til Evans-episoden i Agent X9s andre jubileumsbok, ville vært å dobbeltsjekke med Bulls, eller eventuelt med KFS, om det ikke finnes bedre versjoner av stripene på lager.

    Om noen slik dobbeltsjekking eller andre forsøk på å få stripene i bedre kvalitet ble gjort, aner jeg ikke. Jeg kan bare forholde meg til at Evans-stripene ser forferdelige ut slik de er reprodusert i den ferdige boken.

    Hvis det virkelig var slik at denne Evans-episoden av Corrigan ikke kunne fremskaffes i bedre kvalitet, så synes jeg faktisk at en annen episode burde vært benyttet. En episode som – i likhet med de to eldre Evans-historiene som ble trykket i Jubileumsbok 1 – kunne vært reprodusert i høy kvalitet, slik tegningene fortjener.

    Og jeg skriver ikke dette bare for å klage og kverulere. Jeg skriver det for å lufte en reell og genuin frustrasjon. Og det jeg til syvende og sist prøver å si, er at jeg faktisk hadde kjøpt Jubileumsbok 2 med Agent X9, hvis ikke reproduksjonen av hele Evans-episoden i den boken var så dårlig.

    Det samme kunne også godt ha vært tilfelle for Tempo-bok 4.

    Kritikken av Howard Flynn i den boken står jeg for. Trykkvaliteten på akkurat den serien er merkbart dårligere enn noen annen hovedserie som har vært i Tempo-bøkene så langt. Den ser ikke ut til å ha blitt selektert ut fra hvilke serier som er tilgjengelige i god kvalitet.

    Jeg beklager også, Arild, at dette blir fullstendig off-topic i forhold til anmeldelsen din av Tempo-bok 5. Men det føltes som kommentarene mine trengte å klargjøres litt.


    Marius Hestness    6. February 2015, 23:41    #
  26. Ja, min gode mann, du må gjerne stå bak at du mener “trykken”, eller mener du kvaliteten på originalene, er dårlige når og hvor du vil.
    Det er jo noe annet når du faktisk beskylder fagfolk for å gjøre et slett arbeide, det vil nok ha gitt reaksjoner hvor som helst.
    Ingen er uenige i at stripene både i Tempo og Agent X9 kunne vært bedre. Nå har jeg forklart hvordan prosessen er, så da vet vi at det ikke nytte hva som blir gjort på redaksjonen. Rent bortsett fra å gå til kilden og be om at de skanner originalene på nytt. Akkurat det skal jeg ikke uttale meg om.

    Når det gjelder avisoppslaget som dere driver å henviser til kan jeg si dette; en journalist som ikke vet hva saken gjelder kan ikke skrive slik at det blir riktig framstilt i alle sammenhenger. At jeg har noen gamle Fantomet-blader og renser striper for bruk i “utgivelser” (jeg tror ikke Egmont er nevndt) har ikke noe med hverandre å gjøre.

    En annen ting; når jeg forklarer gangen i en slik produksjon som Agnet X9 for deg, Marius, så finner jeg det merkelig at du oppfatter det som et forsvar. Det er kun så du skal vite hva du skal “klage” på. Beklager om du fant en smule belæring som ubehagelig, men sånn er det, vi lærer så lenge vi lever.
    Du skriver; “Hvis det virkelig var slik at denne Evans-episoden av Corrigan ikke kunne fremskaffes i bedre kvalitet, så synes jeg faktisk at en annen episode burde vært benyttet.” Se det er en “kritikk” alle måt tåle fra hvem som helst. Det skal jeg ikke kommentere i det hele tatt, der har jeg ikke noe å fare med.

    Så må jeg også beklage overfor Arild. Men jeg tror noen og hver ville skutt med “skarpt” når beskyldninger blir slengt ut av “ignoranter”. Dette kan være for egen del, eller på vegne av andre. Litt stolthet har man da, eller …?


    IpComics    7. February 2015, 10:10    #
  27. Takk til Marius for genuint engasjement. Viktig at serieentusiaster bryr seg når det er påkrevet (det har ingenting med en kverulant å gjøre).

    Takk til Ivan for genuint engasjement gjennom mange år. IpComics har reddet mange striper og mange serier fra en ublid skjebne.

    Corrigan-episoden av Evans i X9 bok 2 hadde imidlertid fortjent bedre. Uansett årsak ser alle at dette ikke er bra, og det eneste riktige er å beklage den dårlige gjengivelse.

    Episoden “Langfinger” i bok 1 ble derimot helt topp. Helt topp er også selve dagsserien fra 1981. George Evans mikser her både humor, satire og et treffende skråblikk på kald krig og storpolitikkens groteske natur.

    En sterk kandidat for nominering til Sproing 2015. Mange tror at Corrigan er en “billig” og enkel spion-serie. Tar man seg tid til å dykke under overflaten vil en ny verden åpenbare seg.
    X9-versjonen av Evans har komplekse og voksne intriger, og må ikke forveksles med samme serie av andre tegnere/forfattere.


    Jostein Hansen    7. February 2015, 13:44    #
  28. Å bry seg har ingenting med kverulering å gjøre, enten man heter det ene eller det andre. Men slike setninger som; “Hvordan vet du alt dette om Agent X9 Jubileumsbok 2 i så nøyaktig detalj, Ivan (aka Ipcomics)?” er kun for å lage kvalme. Jeg er jo etter hvert blitt vant til at visse personer skal vite “alt” om min person for å kunne svelge ett innlegg. Merkelig at de samme spørmålene ikke blir rettet til andre?? Hvordan vet du, Jostein så mye om bakgrunnen for serier?? Kunne ikke falle meg inn å spørre for å godta et svar, når man er engasjert i en sak, så lærer man. Jeg har sagt nok, håper jeg.


    IpComics    7. February 2015, 14:11    #
  29. I Tempo-bøkene kommer vi kun til å publisere serier som gikk i originale Tempo. Men vi vil inkludere episoder som ikke har vært publisert i Norge tidligere. Og ja, det blir mye Mark Breton og Allan Falk, ganske enkelt fordi vi har sett klare negative utslag på salget når ingen av disse to seriene er med.


    Kjetil Johnsen    7. February 2015, 17:02    #
  30. Ja, jeg synes det er et fornuftig valg mht. innholdet, Hvis man skulle trykke serier som aldri har vært i Tempo ville navnet på antologien bli helt misvisende.


    *arild*    7. February 2015, 17:37    #
  31. Jostein, er ikkje Langfinger publisert i Agent X9 tidlegare? Eg trudde alt X9 materiale av Evans var publisert på norsk for lenge sidan?


    Knut Robert Knutsen    7. February 2015, 19:37    #
  32. At det er dette redaksjonen har tro på at kan overleve må man bare akseptere. Jeg har dessverre liten tro på at en slik utgivelse vil gi bedre grobunn for andre fransk/belgiske utgivelser i Norge, men man kan jo alltids håpe.
    Uansett er det mye bedre med denne bokserien enn ingenting.

    At Mark Breton/Allan Falk er nødvendige for salget er ingen overraskelse. Det var de to mest brukte seriene i Tempo, og begge var med fra første til siste år. Heldigvis er det produsert så mye av begge seriene at det også finnes mye som ikke har kommet på norsk.

    Jeg kan ikke skjønne at det skulle være misvisende å bruke Tempo-navnet på utgivelser som inneholder serier som ikke gikk i det opprinnelige Tempo. Tempo introduserte jo stadig nye serier.
    I den danske Tempo-serien som kom for noen år siden var det bare 1 av 10 nr. som hadde en serie som tidligere hadde gått i gamle Tempo.


    Jo Fougli    7. February 2015, 21:20    #
  33. LANGFINGER er en av et halvt dusin Evans-episoder som ikke tidligere er utgitt i X9 (se også Fantomet 2-2015). Dessuten kommer nå for første gang komplette episoder av Befrielsen og Oppdrag i Dobranitza.

    Hvorfor disse ikke er utgitt tidligere er et vel så interessant spørsmål. Kan bare gjette, men d er ikke så usannsynlig at d har noe med politisk innhold å gjøre.

    Uansett er tiden moden for at George Evans får full oppreisning og kommer ut av skyggen til Al Williamson.


    Jostein Hansen    8. February 2015, 10:14    #
  34. “ Og ja, det blir mye Mark Breton og Allan Falk, ganske enkelt fordi vi har sett klare negative utslag på salget når ingen av disse to seriene er med.” En ting kan ha flere sider, og det kan tolkes på flere måter. Det er ikke nødvendigvis hva som ikke var med som gjorde utslaget, men muligens også hva som var med. I Tempo nr 2 fikk vi en Bernard Prince historie som mange har i album fra før. I Tempo nr 3 fik vi “Al og Brock”, Red Kelly og Bruno Brazil som alle har vært i album på norsk tidligere. Når man har ventet i 30 på noe nytt Tempo, hadde det vært fint med noe nytt Tempo, og ikke det samme som man har i hylla fra før. I Tempo nr 4 fikk vi tross alt en historie med Howard Flynn som ikke har vært i album på norsk. Ser nok at Allan Falk kan trekke kjøpere, men at man også har historiene i albumform fra før kan også skyve vekk kjøpere.


    Øyvind B    8. February 2015, 11:49    #
  35. Ja, Øyvind, den kjøper jeg. Vi får håpe det er snakk om innkjøringer.


    IpComics    8. February 2015, 13:29    #
  Textile Hjelp

<- Eldre | Nyere ->

Siste kommentarer
Trond Sätre (ROCKY NETTOPP NÅ – 100!!)
håkon strand (ROCKY NETTOPP NÅ – 100!!)
Jostein Hansen (TEGNESERIER SOM SAKPROSA)
IpComics (FANTOMET NETTOPP NÅ - DEN TOMME TRONEN)
Bjoulv (FANTOMET NETTOPP NÅ - DEN TOMME TRONEN)
Thomas Askjellerud (FANTOMET NETTOPP NÅ - DEN TOMME TRONEN)
Jostein Hansen (FANTOMET NETTOPP NÅ - DEN TOMME TRONEN)
arild (FANTOMET NETTOPP NÅ - DEN TOMME TRONEN)
Paul Andreas Jonassen (FANTOMET NETTOPP NÅ - DEN TOMME TRONEN)
arild (FANTOMET NETTOPP NÅ - DEN TOMME TRONEN)