Tidsskrift for norsk tegneserieliv

Om Serienett

Serienett gir deg siste nytt om norske tegneserie-utgivelser, anmeldelser og andre tegneserierelaterte nyheter. Nettsiden drives og redigeres av Trond Sätre.

Serienett er støttet av Norsk Kulturråd og Bergen kommune.
Norsk Kulturråd
Bergen kommune

Har du tips? Send e-post til trond@serienett.no. Sjekk også ut Serienett på Facebook. En del stoff publiseres kun der, og det er til stadighet gode og interessante menings-utvekslinger om tegneserier på Serienetts Facebook-gruppe.

Søk i Serienett

RSS / Atom

Annonser


Raptus Comics Festival Oslo Comics Expo Deichmanske Serietek

SPRINT INN I FRAMTIDA III: KRIGSOPPGJØR ( 2.06.12 )

Vi tar ein siste kikk inn i framtida for å sjå kva den har å by på av Sprint-historier.

Av: Knut Robert Knutsen

Som nemnt i tidlegare ”Episoder” der eg diskuterte ”Månebase Z” og ”Panikk på Atlanteren” skal eg ikkje her anmelde seriehefte på norsk, men hefte i Sprint-serien som enno ikkje er komne ut på Norsk og kanskje ikkje gjer det på ei god stund, men som er verdt å sjå fram til.

No er turen komen til det som er Bind 9 i den tyske versjonen av ”Spesialserien”, der ein del av historiane er nytolkingar av Sprint i forhold til innhald og/eller teiknestil.

På tysk: Operation Fledermaus (flaggermus), på fransk: Le Groom Vert-et-Gris (Pikkolo i grønt-og-grått – tysk uniformsfarge)

Som kjent er Sprint ein belgisk serie, påbegynt i 1938 og vidareført, med komplikasjoner, gjennom den tida Belgia var okkupert av Tyskarane under andre verdskrig. Utgangspunktet for forfattaren, actionkomedie-veteranen Yann, synast å ha vore å tenke seg Sprint attende til okkupasjonen og fortelje ei historie som ikkje berre er ei Sprint-historie, men ei ærleg historie om okkupasjonen.

Som elles i denne spesialserien, så har ein vald ein teiknar med ein ”uvant” stil. Olivier Schwartz er akkurat tilstrekkeleg karikert i streken til å ikkje vere eit for sterkt stilbrot til den vanlege Sprint, og har ein illustrerande kvalitet som minnar om Hergès Tintin stil, men med kraftige, spenstige konturlinjer istadenfor den daude linja i Lignè Claire-stilen.

Situasjonen byrjar ei stund etter at okkupasjonen startar. Hotellet der Sprint jobbar som Pikkolo har blitt kommandert som Gestapos Hovudkvarter, og Kvikk jobbar for den tysk-kontrollerte avisa ”Le Soir”. Begge er på sitt vis ”merkt” som kollaboratører (svikarar som samarbeidar med okkupasjonsmakta). Men sjølvsagt kjem båe til å vise seg som viktige for motstandsrørsla.

Som eit ekstra ”spenningselement” er der eit sub-plot om eit hemmeleg våpen som brukast til å skyte ned skvadronar med tyske fly som passerer over Belgia for å bombe Storbritannia. Elles ligg spenninga og dramaet i skildringa av eit okkupert Belgia, og det er ei fengslande historie.

Som bakgrunnselement er der lagt inn som bifigurar mange andre kjende belgiske teikneseriefigurar, såvel som ekte heltar og skurkar frå under krigen. Ein kjem og innom teikneseriar under okkupasjonen på andre måtar, men det skal eg ikkje foregripe no. Den tyske versjonen har iallefall ein fyldig seksjon med ekstramateriale der alt slikt vert forklart, veldig interessant.

I forteljinga om okkupasjonen kjem ein her inn på patriotisme, kollaboratørar, svartebørs, korleis folk prøvde å leve vanlege liv trass krigen, gnissingar mellom forskjellige grupper av motstandsrørsla, jødedeportasjonen og den harde justisen mot kollaboratørar under det ”uformelle” rettsoppgjøret. Mykje av dette er ting som har parallellar til den norske okkupasjonen og som berre av den grunn burde vere interessant for norske lesarar.

No vil eg ikkje gi det feilaktige inntrykket at dette er trist og deprimerande. Sjølv om dette er eit ”krigsfilm”-plot, så er det meir i retning av dei fandenivoldske 1970-tals krigsfilmane som handla meir om livsvilje og trass enn liding og daud. Og sjølv om humoren til tider svinger heilt ned i kølsvart, så er hovudtona ganske ljos. Iallefall i starten.

Dette albumet er eit veldig kjenslemessig komplekst bilete av okkupasjonen, med gnistrande karakterisasjonar og vakre, spenstige teikningar, som allikevel meistrar å vere eit knakande godt Sprint-album.

Så då har vi jo noko å sjå fram til.

Spirou + Fantasio Spezial 09: Operation Fledermaus
Yann (tekst)+ Olivier Schwartz (tekn.)
ISBN 978-3-551-77697-6
80 sider
10 Euro
Carlsen Comics

divider
  1. Dette albumet er utgitt på dansk av Cobolt og er i litt større format enn vanlige album. Handlingen foregår i Brussel, og dersom man har vært i Belgias hovedstad så får man noen ekstra bonus ut av historien. I dag finner man mange tegneseriemotiver på veggene i Brussel, på samme måte som man finner disse figurene og andre spredt utover i albumet. Dessuten er mange av Brussels attraksjoner tegnet inn i albumet.
    Egmont skal ikke ha noen planer om å utgi denne godbiten på norsk, så det er like greit å skaffe den på et annet språk med en gang.


    Øyvind B    3. June 2012, 10:50    #
  2. Det er greit å vite.

    Veldig, veldig synd. Dette albumet kunne ha vore ein skikkeleg Snakkis.


    Knut Robert Knutsen    3. June 2012, 12:14    #
  3. Flere av de tidligere Spesial-utgivelsene kunne også være gjenstand for nærmere granskning.
    Hvor mange Spesial-album er utgitt i Frankrike/Belgia, her er det kun Tyskland som er trukket fram?
    Undrer meg over at bare 2 (?) av disse er utgitt her hjemme så langt.


    Jostein Hansen    3. June 2012, 23:15    #
  4. Eg trur det er 5-6 “nye” iallefall. Utanom dei to eg har nemnd her er det eit anna med ein yngre Sprint like før krigen “portrett av ein helt som ein ung tosk” som er ein slags forløper til dette albumet og “tidssumpen” som har med ei slags tidsreise å gjere. Og “steinkjempene” og “Katakombene i Champignac” er jo komne ut allereie.

    Grunnen til at der er så mange som 12 eller fleire i den tyske serien er at den trykker opp ein del Rob-Vel og Franquin i tillegg.


    Knut Robert Knutsen    3. June 2012, 23:32    #
  5. Du kunne ikke ta for deg ‘Journal d’un ingénu’ også, da? Etter min mening er den langt den beste av de ikke-utgitte Sprintalbumene.

    ‘Operasjon Flaggermus’ (også utgitt på dansk) er okej. Med alle gjesteopptrednene og de grove blødmene blir det nesten som en Mad- eller Pytonhistorie, men det kan jo være gøy det også.

    Jeg vil forresten påpeke at i følge Wikipedia kommer “vert-de-gris” (ikke “vert-et-gris”) egentlig av “vert de Grèce” (“grønn fra Grekland”), som har blitt forvansket på fransk. Ellers er tolkningen din riktig. “Vert de gris” var et økenavn på tyske soldater som gikk i “Feldgrau” uniformer under krigen.


    GH    4. June 2012, 12:56    #
  6. Eg har sett litt på Journal d’un Ingenu, men har ikkje fått lese den eller Le Marais du Temps enno. Eg må nesten få tak i dei resterande spesialalbuma på tysk eller dansk viss eg skal gjere det, eg har berre sett igjennom dei på fransk.

    Eg får sjå korleis tilbakemeldinga vert på desse, det å “for-anmelde” serier er noko nytt eg prøver på og eg har vore litt skeptisk til korvidt det er så mange som er interessert.


    Knut Robert Knutsen    4. June 2012, 13:07    #
  7. Saksopplysning:
    Det har kommet seks album i serien “Les Aventures de Spirou et Fantasio” (One-Shot) (på norsk: Sprint Spesial):
    1 – Les géants pétrifiés
    2 – Les marais du temps
    3 – Le tombeau des Champignac
    4 – Le journal d’un ingénu
    5 – Le groom vert-de-gris
    6 – Panique en Atlantique
    Sjekk utgiveren Dupuis’ nettside: http://www.dupuis.com/catalogue/UK/s/1276/spirou_one-shot.html


    Haakon W. Isachsen    5. June 2012, 15:28    #
  8. Jeg er interessert i alt stoff om tegneserier, så bare fortsett å produser, Knut Robert:)


    TSK    6. June 2012, 01:58    #
  9. Jeg forvirres av Knuts beskjed på slutten her, må jeg si. “Så då har vi jo noko å sjå fram til.” Er nå det så sannsynlig? Jeg håper selvsagt at disse albumene kommer på norsk, men hvis jeg husker rett, uttalte vel noen fra Egmont at de ikke hadde planer om å utgi flere Sprint Spesial-album på norsk. Så det føles som vi i teorien kan vente i mange år på at disse utgivelsene skal dukke opp her til lands, om de nå noensinne gjør det. Jeg kjøper alt Egmont utgir av nye Sprint-album, men den kyniske sannheten er jo at hvis det tar mange flere år å få albumene her sammenlignet med andre land, henvender jeg meg selvsagt til utlandet. Jeg er tross alt interessert i å lese seriene, ikke bare drømme om å få lese dem en ubestemt gang i fremtiden.

    Ellers takk for linken, Haakon! Kan du kanskje si noe nytt ang. om det blir flere Sprint Spesial-utgivelser i Norge? Er det noen mulighet for det? Og i så fall, når kunne det muligens skje?


    Marius Hestness    18. June 2012, 13:03    #
  10. Det har ikkje tidlegare vore sagt noko om korvidt der kjem fleire av “Spesial” serien. Eit par har jo kome allereie. Men viss det no er slik at det synast usannsynleg, så er det jo greit å vite. Der er nok framleis ein del som ikkje har kjøpt på dansk eller anna språk fordi dei venta på den norske utgåva.


    Knut Robert Knutsen    18. June 2012, 13:20    #
  11. Egmont gjør ikke annet enn å skuffe dem som liker Sprint, Natasja og andre franskbelgiske serier. Jeg savner Semic…og vurderer å lære meg fransk…


    Hans Kristian    15. August 2014, 22:43    #
  Textile Hjelp

<- Eldre | Nyere ->

Siste kommentarer
Trond Sätre (ROCKY NETTOPP NÅ – 100!!)
håkon strand (ROCKY NETTOPP NÅ – 100!!)
Jostein Hansen (TEGNESERIER SOM SAKPROSA)
IpComics (FANTOMET NETTOPP NÅ - DEN TOMME TRONEN)
Bjoulv (FANTOMET NETTOPP NÅ - DEN TOMME TRONEN)
Thomas Askjellerud (FANTOMET NETTOPP NÅ - DEN TOMME TRONEN)
Jostein Hansen (FANTOMET NETTOPP NÅ - DEN TOMME TRONEN)
arild (FANTOMET NETTOPP NÅ - DEN TOMME TRONEN)
Paul Andreas Jonassen (FANTOMET NETTOPP NÅ - DEN TOMME TRONEN)
arild (FANTOMET NETTOPP NÅ - DEN TOMME TRONEN)